Actu du moisjuillet

Continuons de passer en revue ces expressions de tous les jours.

C’est là que le bât blesse. Aucun lien avec une paire de collants ou de chaussettes qui provoqueraient une douleur dans des chaussures trop neuves ou trop étroites… La bonne orthographe est « bât », un équipement servant au transport de lourdes charges placé sur le dos des bêtes de somme (âne, cheval…). Si le poids de la marchandise est excessif ou le bât mal installé, l’animal risque d’en souffrir. L’expression traduit donc la cause d’un mal ou d’une difficulté.

Être gré ou savoir gré ? Gré énonce ici une reconnaissance, une gratitude. Bien que très ancien (XIe siècle), ce nom commun s’emploie non pas avec le verbe être mais uniquement le verbe savoir : je vous saurais gré de… (je saurais être reconnaissant si…). La confusion découle sans doute de la proximité phonétique « saurais » et « serais ». L’orthographe est – souvent – question de logique.